SuperFish Digi Test EC-TDS

Réf. produit : PL-A4030605

13,90 CHF

Stock: 3

Immédiatement disponible, délai de livraison 1-3 jours

Choisissez votre accessoire
6,90 CHF
Zahlungsarten
Informations sur le produit "SuperFish Digi Test EC-TDS"

SuperFish Digi Test EC-TDS


Mesureur TDS 3 en 1 avec fonction Plug&Play. Haute performance et résultats de test rapides.
  • SuperFish Digi Test EC-TDS Appareil de mesure précis des TDS 3 en 1 pour
  • Mesure 3 valeurs différentes : conductivité (EC), total des solides dissous (TDS) et température en Celsius (°C) et Fahrenheit (°F).
  • Un étalonnage n'est pas nécessaire.
  • L'appareil de mesure dispose d'une fonction automatique de fonction de compensation de température.
  • Arrêt automatique après 5 minutes.

Utilisation
  • Enlever le capuchon de protection avant utilisation.
  • Appuyer sur le bouton marche/arrêt.
  • Immerger le mesureur EC-TDS jusqu'à la ligne de ligne d'immersion dans l'eau. L'appareil de mesure n'est PAS étanche, ne le plongez jamais dans l'eau. dans l'eau au-delà de la ligne d'immersion.
  • Les résultats des tests sont enregistrés au bout de 5 à 10 minutes. secondes sont automatiquement enregistrés. Pour obtenir une obtenir une meilleure mesure de la température, appuyez sur CLEAR et répétez le test test. Les résultats du test peuvent également être enregistrés en être enregistrés en appuyant sur HOLD.
  • Retirez l'appareil de mesure de l'eau, pour lire les résultats du test.
  • Avec la touche MODE, vous pouvez choisir entre les modes de test (ppm, μS/cm, °C et °F).
  • Lorsque vous appuyez sur la touche CLEAR, les résultats de test sont effacés pour une nouvelle mesure.
  • Attendez 30 secondes avant de lancer une nouvelle mesure.
  • Essayez de nettoyer l'électrode, éteignez l'appareil éteignez l'appareil de mesure et remettez le capuchon
  • Évitez la chaleur et l'exposition directe au soleil.

Entretien : gardez les électrodes propres et sèches. Fermez toujours l'appareil de mesure avec le le capuchon de protection. Attention!  ; Le changement de couleur de l'écran (vert/rouge) n'a pas de signification. n'a aucune signification.
Composition
Recommandation d'alimentation
Détails techniques
Informations sur la taille

0 sur 0 évaluations

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Destilisiertes Wasser

Destilisiertes Wasser

Terra-Tec H2O - Eau distillée
Lucky Reptile Terra-Tec H2O (destilliertes Wasser) Destilliertes Wasser für Beregnungsanlagen und Luftbefeuchter Mit dem Terra-Tec H2O Wasser werden die Beregnungsanlagen und Luftbefeuchter nicht verkalkt und die Lebensdauer wird erhöht! Kein Verkalken von Geräten Erhöht die Lebensdauer von Beregnungsanlagen und Luftbefeuchtern Auch als Sprühwasser geeignet: Keine Kalkablagerungen an den Scheiben Auch für Aquarien geeignet Nicht schädlich für Tiere oder Pflanzen 5000ml BeregnungsanlagenLuftbefeuchtern

6,90 CHF

Vorgeschlagene Produkte

Nouveau
Support pour sucettes "le penseur"
Gioia PenseurLe pense-bête de Gioia permet d'insérer facilement les sucettes, de plonger le pense-bête dans l'aquarium et de regarder les crevettes se nourrir.Disponible en noir et blanc4 cm de haut Enfoncer la sucette et la plonger dans l'aquarium Le pense-bête de Gioia vous offre la possibilité pratique de brancher des sucettes, de les plonger dans l'eau et de regarder les crevettes se nourrir. Il est disponible dans les couleurs noir et blanc et a une hauteur d'environ 4 cm.

9,90 CHF

Nouveau
Grotte de ponte pour silures
Grotte de frai pour silures, grande et petiteLa grotte de frai pour silures est fabriquée en argile et s'intègre bien dans l'aquarium. Les silures peuvent ainsi se retirer pour pondre et déposer leur frai dans un endroit sûr.Dimensions :petit = 6 x 12 cmgrand = 10 x 16 cm

7,90 CHF

Nouveau
Wabi-Kusa gravier de couverture plat
Wabi-Kusa gravier de couverture platLe gravier de couverture Wabi-Kusa est un beau gravier naturel et plat pour l'aménagement des bocaux Wabi-Kusa.beau gravier noirneutre pour l'eaucontenu 300 g

3,90 CHF

Nouveau
Gravier de dolomie 2 - 4mm
Dolomite Gravel / gravier 2 - 4 mmCe gravier a été soigneusement nettoyé et convient particulièrement comme support pour les aquariums de perches Tanganyika et Malawi.2 - 4 mmCouleur : grisContenu : 2kgBien rincer le gravier à l'eau avant de le mettre dans l'aquarium.

1,90 CHF

Nouveau
Wabi-Kusa Drainage-Lava
Lave de drainage pour Wabi-KusaLa lave de drainage Wabi-Kusa convient parfaitement comme support dans les bocaux Wabi-Kusa ou dans d'autres aquariums ou dans le plaudarium. La lave de drainage est perméable, ce qui garantit une aération optimale du substrat.Sert de couche de drainage dans les bocaux Wabi-Kusa, les aquariums ou le plaudarium.empêche la pourriture des racines et la stagnation de l'eaupierre de lave poreuses'utilise comme couche inférieure dans la structureContenu 200 g

3,90 CHF

Conseil
Nouveau
Bâtonnets de calcium pour escargots
Bâtonnets de nourriture pour escargots avec calciumCes bâtonnets alimentaires constituent une nourriture complète pour l'alimentation quotidienne des escargots d'eau douce dans l'aquarium.Ils garantissent un développement sain et la formation de coquilles d'escargots solides grâce à une teneur équilibrée en calcium et une teneur élevée en vitamines et en acides gras oméga-3. Les bâtonnets de nourriture au calcium sont idéaux pour une grande variété d'espèces d'escargots, y compris les escargots à cornes postales, les escargots de course, les limaces, les limaces de vessie et les escargots à tourbillon, en fournissant ce calcaire essentiel pour renforcer les coquilles.Les bâtonnets favorisent une croissance régulière des coquilles et empêchent la corrosion. Grâce à leurs ingrédients, dont des mollusques et des crustacés, des céréales, des algues, des sous-produits végétaux, des minéraux, des noix, des huiles, des graisses et des levures, ils favorisent le développement et la nutrition sains des escargots. Adaptés au comportement alimentaire naturel des escargots, connus pour être des mangeurs de végétation, les bâtonnets descendent rapidement et se désagrègent de manière à faciliter l'absorption de la nourriture.Unicité : Les bâtonnets de Calcium pour escargots se désagrègent rapidement en particules de différentes tailles qui peuvent être facilement mangées par les jeunes escargots comme par les adultes.Contenu : 45g

8,90 CHF

Conseil
Nouveau
Bâtonnets de calcium pour crevettes
Bâtonnets alimentaires avec calcium pour crevettes, crevettes naines et écrevissesLes bâtonnets de calcium servent d'aliment complémentaire pour soutenir l'alimentation des crevettes et des écrevisses dans les aquariums.Ces bâtonnets alimentaires sont enrichis d'un rapport équilibré de calcium et d'un apport riche en vitamines et en acides gras oméga-3, essentiels pour la croissance, le développement de carapaces robustes et la prévention des problèmes de mue.La promotion d'un développement et d'une nutrition sains des crevettes et des crabes est assurée par la composition de mollusques et de crustacés, de céréales, d'algues, de sous-produits végétaux, de minéraux, de noix, d'huiles, de graisses et de levures.La texture des bâtonnets mous est adaptée au comportement alimentaire naturel des crevettes et des écrevisses.Particularités : Après un court laps de temps, les bâtonnets de calcium se désagrègent en particules de différentes tailles, qui peuvent être absorbées sans problème par les jeunes animaux.Contenu : 45 g

8,90 CHF

Nouveau
pH/TDS/EC-mètre ARKA
pH/TDS/EC-mètre numériqueLe pH/TDS/EC-mètre ARKA myAQUA® est un outil avancé d'analyse de l'eau, conçu pour un contrôle complet et précis de différents paramètres de qualité de l'eau.Il permet de déterminer rapidement et précisément le nombre de solides dissous (TDS), la conductivité électrique (EC), le pH et la température de l'eau et d'autres liquides.Sa polyvalence en fait un instrument indispensable pour la surveillance et l'entretien des aquariums, des bassins, des piscines ainsi que pour le traitement de l'eau osmosée et potable.Qu'il s'agisse de la santé des habitants de l'aquarium, de la qualité de l'eau de la piscine ou de la sécurité de l'eau potable, l'appareil de mesure ARKA myAQUA® pH/TDS/EC fournit des données fiables sur lesquelles vous pouvez toujours compter.Plage de mesure :pH : 0.00 - 14.00 pH TDS : 0 - 9999 ppm EC : 0 - 9999 µS/cmGraduation de la mesure : pH : 0.01 pH TDS : 1 ppm EC : 1 µS/cmPrécision : pH : +/- 0.05 pH TDS : +/- 2% EC : +/- 2%Température : 0 - 60 °C 32 - 140 °FATC : 0 - 60 °C 32 - 140 °F

49,90 CHF

Conseil
Nouveau
ARKA pH-mètre / pH-mètre
pH-mètre numériqueCet instrument de haute précision a été spécialement conçu pour déterminer le pH de l'eau. Avec son utilisation conviviale et son temps de réaction rapide, c'est un outil pratique pour toute personne souhaitant déterminer la qualité de son eau. Que ce soit pour l'aquarium domestique, l'étang de jardin, la piscine du jardin ou le contrôle de l'eau osmosée ou potable, le pH-mètre ARKA myAQUA® fournit des résultats de mesure fiables.Il est parfaitement adapté à une surveillance régulière pour assurer le bien-être des habitants de l'eau ou garantir la qualité de l'eau pour la consommation humaine. On ne saurait trop insister sur l'importance d'un pH équilibré, car il s'agit de l'un des facteurs clés pour le maintien d'un système aquatique sain.Avec le pH-mètre ARKA myAQUA®, il est plus facile que jamais de garder un œil sur ce paramètre critique. Grâce à sa taille compacte et à son design robuste, il convient aussi bien à un usage domestique que professionnel. Sa facilité d'utilisation permet même aux personnes inexpérimentées d'effectuer des mesures précises et de contribuer ainsi activement à l'entretien de leur environnement aquatique.Plage de mesure : 0.00 - 14.00 pHEchelle de mesure : 0.01 pHPrécision : +/- 0.01 pHTempérature de fonctionnement : 0 - 60 °C

19,90 CHF

%
Nouveau
Aquascape Landscape Bonsai
Landscape Bonsai d'AquavieCeux qui n'osent pas se lancer eux-mêmes dans un hardscape peuvent acheter les décorations prêtes à l'emploi d'Aquavie. Paysage sous-marin prêt à l'emploi composé de racines et de pierres naturelles. Ce design en deux parties montre un arbre bonsaï et, sur la deuxième plaque, une montagne avec un bonsaï penché par le vent.hardscape prêt à l'emploichaque pièce est uniquefabriqué à la mainTaille S= 17x23x22cm et 20,4x23x15cmTaille L = 29.7x28x28cm et 28x28x23cmLes petits arbres peuvent être recouverts de mousse ou d 'Anubias petit. Au sol, un tapis avec le glossistigma donnerait un beau contraste. Osez ce scape !

De 129,00 CHF 199,00 CHF (économie de 35.18%)

%
Nouveau
Aquascape Jungle House Bonsai Wald
Jungle House d'Aquaviehardscape prêt à l'emploichaque pièce est uniquefabriqué à la mainTaille SM = 28x17x22cmTaille L = 49x31x31cmLes petits arbres peuvent être recouverts de mousse ou d 'anubias petits. Au sol, un tapis avec le glossistigma donnerait un beau contraste. Osez ce scape !Si vous n'osez pas vous lancer vous-même dans un hardscape, vous pouvez acheter les décorations prêtes à l'emploi d'Aquavie. Paysage sous-marin prêt à l'emploi composé de racines et de pierres naturelles. La Jungle House représente une forêt de bonsaïs dans laquelle les racines forment des grottes.

De 95,00 CHF 149,00 CHF (économie de 36.24%)

%
Nouveau
Aquascape Canyon Paysage de pierres
Paysage de pierre du canyon d'AquavieVous avez toujours voulu voir le Grand Canyon ? Introduisez-vous dans l'aquarium le canyon dans votre aquarium et admirez le paysage chaque jour ! Prêt à l'emploi Paysage sous-marin (hardscape) en pierres naturelles. hardscape prêt à l'emploichaque pièce est uniquefabriqué à la mainS = 28.3x18.8x16.5cmSM = 37.8x23,1x23cmL = 58.5x28x25.5cmSur les pierres, vous pouvez placer des anubias petits pour apporter des touches de couleur. Au sol, un tapis avec le glossistigma donnera un beau contraste. Osez ce scape !

De 79,00 CHF 129,00 CHF (économie de 38.76%)

Kunden sahen auch

Wasser Test 6in1
Dennerle Water Test 6in1 - Eintauchen - Ablesen - Fertig! Mit diesem Wassertest von Dennerle wissen Sie in 60 Sekunden über die wichtigsten Wasserwerte in Ihrem Aquarium Bescheid. Anhand eines Teststreifens und einer Farbskala können Sie selbständig die Wasserwerte bestimmen. Sofort-Test für die 6 wichtigsten Wasserwerte: pH-Wert Karbonathärte Gesamthärte Nitrit Nitrat Chlor

19,90 CHF

Conseil
Système d'osmose myArka
Osmose Arka Convient pour l'aquariophilie d'eau douce et d'eau de mer Le système d'osmose inverse ARKA offre une solution puissante, sans produits chimiques et indépendante de l'électricité pour le traitement de l'eau. En utilisant la force de la pression de l'eau, il filtre efficacement 99% des sels, des bactéries et des substances nocives comme les nitrites, les phosphates et les métaux lourds de l'eau courante. L'eau ainsi purifiée crée un environnement sûr et agréable pour les habitants d'eau douce et d'eau de mer, sans électricité ni additifs chimiques. Son principe de fonctionnement repose exclusivement sur la pression de l'eau et sur des matériaux filtrants naturels. Le film polymère multicouche avec des pores extrêmement fins (0,0001 micron) garantit un taux de rétention élevé.Détails techniques :Capacité de filtration : jusqu'à 190 litres ou 380 litres par jour.Rapport eau osmose/eau résiduelle : 1:3 - 4Pression de service : 3 à 8 barsTempérature : 1 à 30 degrés CelsiusCapacité de rétention de sel : TFM Polyamide - PolysulfoneLes composants de l'installation, dont le filtre à charbon et le filtre fin (cartouche) ainsi que le filtre à membrane, nécessitent des intervalles de remplacement réguliers :Filtre à membrane : remplacement tous les 24 mois après la mise en serviceFiltre à charbon : compétence maximale de 5.500 litres ou remplacement tous les 6 mois après la mise en service.Filtre fin : capacité maximale de 11.000 litres ou remplacement tous les 3 mois après la mise en service.

55,90 CHF

SuperFish Digi Test pH
SuperFish Digi Test pHMesureur de ph numérique pour aquariums et eau de bassin. Cet appareil numérique mesure le pH avec une précision allant jusqu'à 0,02 unité, dispose d'une fonction d'étalonnage automatique et facilite grandement la mesure du pH.Photomètre précis pour aquariums et mesure le pH de 0 à 14 avec une précision de précision jusqu'à 0,02 unité.L'appareil dispose d'une fonction d'auto fonction d'étalonnage pour 1 point (6,86) et étalonnage à 2 points (4,00 - 9,18).La poudre d'étalonnage est incluse.Arrêt automatique après 5 minutes.Utilisation Enlever le capuchon de protection avant utilisation.Appuyer sur le bouton marche/arrêt. Immerger le pH-mètre jusqu'à la ligne de ligne d'immersion dans l'eau. L'appareil de mesure n'est PAS étanche à l'eau , immergez le ne jamais dépasser la ligne d'immersion. dans l'eau.Attendez environ 30 secondes jusqu'à ce que la valeur de mesure soit Lire la valeur du pH de l'eau.L'électrode avec eau distillée. rincer, sécher avec un chiffon et remettre le capuchon. Éviter la chaleur et l'exposition directe au soleil. Calibrage en 1 point 6.68 La précision de l'étalonnage est de ± 0,1 pHDissoudre la poudre tampon pH 6,86 dans un gobelet avec 250 ml d'eau distillée à 25°C. Dissolvez le pH-mètre dans l'eau. contenant la solution de pH 6,86 et attendez environ 30 secondes.Appuyez et maintenez la touche CAL pendant 5 secondes.Le chiffre 6,86 commence à clignoter sur l'écran. Lorsque le clignotement s'arrête, le pH-mètre est calibré. L'électrode doit être nettoyée à l'eau distillée. rincer, sécher avec un chiffon et remettre le couvercle. mettre le capuchon de protection. Calibrage en 2 points 4.00 et 9.18 La précision de l'étalonnage est de ± 0,02 pHDissoudre la poudre de tampon pH 4,00 dans un récipient. gobelet avec 250 ml d'eau distillée à 25°C. d'eau pour la dissolution. Dissoudre la poudre tampon pH 9,18 dans un autre bécher. Immergez le pH-mètre dans l'eau avec la solution de pH 4.00 et attendez environ 30 secondes.Appuyez sur la touche CAL et maintenez-la enfoncée pendant 5 Clignotez 6,86 sur l'écran.Appuyez immédiatement sur le bouton CAL.Clignotez 4,00 sur l'écran. le clignotement s'arrête.Rincez l'électrode avec de l'eau distillée. Plongez maintenant le pH-mètre dans l'eau. eau contenant la solution de pH 9,18 et attendez Appuyez sur la touche CAL et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Sur l'écran, 6,86 commence à clignoter.Appuyez immédiatement et brièvement sur la touche CAL.Sur l'écran, 4,00 clignote. Appuyez immédiatement à nouveau sur la touche CAL.Sur l'écran, 9,18 clignote. Lorsqu'il clignote s'arrête de clignoter, le pH-mètre est terminé calibré.Retirer l'électrode avec de l'eau distillée rincer, sécher avec un chiffon et remettre le capuchon. Entretien : gardez l'électrode propre et sèche. Fermez toujours l'appareil de mesure avec le capuchon le capuchon de protection. Garantie 1 an de garantie du fabricant. Dommages causés par une mauvaise utilisation utilisation (fuite de la pile, dégâts d'eau) n'est pas couvert. Soulevez la preuve d'achat pour prouver la garantie. conservez le document d'achat. Sans preuve d'achat, la garantie est annulée ! Les piles fournies gratuitement ont une durée de vie de ont une durée de vie d'un an. Si elles ne sont pas remplacées au au moment de l'achat, vous devez les remplacer vous-même.

16,90 CHF

Wabi-Kusa Luji Bio Bouteille 150
Wabi-Kusa Luji Bio Bouteille 150Wabi-Kusa décrit en principe une petite boule de plantes qui est plantée dans un récipient. La bouteille Luji Bio 150 est un bocal esthétique dans lequel vous pouvez créer et entretenir votre propre petit monde végétal. Vous pouvez ainsi créer des mini-paysages entiers - votre créativité n'a pas de limites!Le bocal à plantes peut être placé dans la maison ou sur le lieu de travail et décore chaque endroit, avec un peu de nature. Vous pouvez en principe opter pour deux types : soit vous choisissez une plantation avec des plantes de terrariophilie - donc un mini terrarium sec - soit vous optez pour des plantes d'aquariophilie (forme plus courante). Dans ce cas, le plus simple est de choisir des plantes qui poussent également sous forme émergée (c'est-à-dire hors de l'eau). Les plantes aquariophiles qui poussent en milieu émergé fleurissent souvent différemment de celles qui poussent en milieu submergé. Les plantes in vitro sont les plus appropriées pour la plantation d'une bouteille Wabi-KusaIl est également possible de cultiver des plantes submergées dans un Wabi-Kusa, mais cela demande un peu de pratique.Pour assurer une circulation naturelle de l'humidité, le bocal est muni d'un drain de condensation et d'un trou d'aération.   ; Les bocaux sont livrés avec un couvercle de forme adaptée. Avec la lampe DX-03 (non fournie), vous permettez à vos plantes de pousser de manière optimale et d'avoir du style. (Lampe DX-03 commander ici   ;)Verre à plantes bien pensé pour les cultures Wabi-KusaDesign minimaliste et coolApporte un peu de nature dans chaque pièce facile à entretenirCapacité 2 litresDimensions : Ø 150 mm / Hauteur 160 mm / Epaisseur du verre 3mm

49,90 CHF