Facile à vivre Easystart

Réf. produit : PL-ES1003

16,90 CHF

Stock: 7

Immédiatement disponible, délai de livraison 1-3 jours

Lieferung zwischen mardi, 30 avril und mercredi, 1 mai
Variante (1)
Zahlungsarten
Informations sur le produit "Facile à vivre Easystart"

Démarrage facile à partir de Easy Life

Easy Start est un démarreur de filtre. L'Easy Starter aide l'aquarium à nettoyer l'eau rapidement et à obtenir des valeurs plus stables pour qu'elle soit adaptée aux poissons.

Easy Start est une combinaison de cultures bactériennes très actives. Ce support bactérien permet une multiplication accélérée des bactéries utiles, ce qui permet d'éviter l'apparition de nitrites toxiques par exemple. Il combat également les effets des bactéries nocives et purifie l'eau des métaux lourds et autres contaminants chimiques. Le résultat est un aquarium sain avec des poissons aux couleurs vives et intenses.

Application :
Bien agiter et ajouter immédiatement.
La turbidité de l'eau disparaît après quelques heures.
Conserver dans un endroit frais et sec après ouverture.

Dosage :

Jour 1 : 10 ml par 50 litres

Jour 7 : 10 ml par 50 litres

Jour 14 : 10 ml par 50 litres

Pour les problèmes avec les nitrites : dosage journalier normal. Après le 14e jour : Utiliser le milieu filtrant liquide Easy-Life.
Après le 14e jour, vous pouvez utiliser le média filtrant liquide Easy-Life pour entretenir votre aquarium.

Composition
Recommandation d'alimentation
Détails techniques
Informations sur la taille

0 sur 0 évaluations

Laissez une évaluation !

Partagez avec d'autres clients votre avis sur le produit.


Vorgeschlagene Produkte

Conseil
ARKA myAQUA® - Filtre à charbon
ARKA Filtre à charbon pour 190/380lLe filtre à charbon ARKA myAQUA® élimine efficacement et en toute sécurité le chlore, les herbicides, les pesticides ainsi que les résidus de médicaments et convient parfaitement à l'utilisation de nombreux osmoseurs du commerce, comme nos ARKA myAQUA® 190 & ARKA myAQUA® 380. Le filtre à charbon ARKA myAQUA® contient du charbon actif de haute qualité, pour des résultats optimaux et une eau propre.

29,90 CHF

Conseil
ARKA myAQUA® - Membrane
ARKA Membranes 190/380La membrane ARKA myAQUA® 190 élimine de manière sûre et efficace jusqu'à 99% des polluants, des sels, des pesticides, des métaux lourds ainsi que des bactéries et convient pour une utilisation avec notre osmoseur ARKA myAQUA® 190 ou ARKA myAQUA® 380. La membrane ARKA myAQUA® 190 est composée d'un film polymère multicouche qui, grâce à ses pores très fins (0,0001 micron), atteint un taux de rétention très élevé.

29,90 CHF

Conseil
Système d'osmose myArka
Osmose Arka Convient pour l'aquariophilie d'eau douce et d'eau de mer Le système d'osmose inverse ARKA offre une solution puissante, sans produits chimiques et indépendante de l'électricité pour le traitement de l'eau. En utilisant la force de la pression de l'eau, il filtre efficacement 99% des sels, des bactéries et des substances nocives comme les nitrites, les phosphates et les métaux lourds de l'eau courante. L'eau ainsi purifiée crée un environnement sûr et agréable pour les habitants d'eau douce et d'eau de mer, sans électricité ni additifs chimiques. Son principe de fonctionnement repose exclusivement sur la pression de l'eau et sur des matériaux filtrants naturels. Le film polymère multicouche avec des pores extrêmement fins (0,0001 micron) garantit un taux de rétention élevé.Détails techniques :Capacité de filtration : jusqu'à 190 litres ou 380 litres par jour.Rapport eau osmose/eau résiduelle : 1:3 - 4Pression de service : 3 à 8 barsTempérature : 1 à 30 degrés CelsiusCapacité de rétention de sel : TFM Polyamide - PolysulfoneLes composants de l'installation, dont le filtre à charbon et le filtre fin (cartouche) ainsi que le filtre à membrane, nécessitent des intervalles de remplacement réguliers :Filtre à membrane : remplacement tous les 24 mois après la mise en serviceFiltre à charbon : compétence maximale de 5.500 litres ou remplacement tous les 6 mois après la mise en service.Filtre fin : capacité maximale de 11.000 litres ou remplacement tous les 3 mois après la mise en service.

55,90 CHF

Microbelift Artemiss
Microbelift Artemiss - eau douce et eau saléeliquide 100% naturel pour le traitement des maladies bactériennes chez les poissons.Offre un traitement sans chimie qui lutte contre les maladies bactériennes telles queBhydropisie bactérienneœil gonfléchampignonUne ulcérationUne peau laiteuseUne pourriture de la bouchePourriture des nageoires/de la queueEcailles abîméespeut aider.MICROBE-LIFT/Artemiss est un stimulant immunitaire unique à base de plantes, qui peut réduire les infections bactériennes et fongiques chez les poissons. Il contribue à renforcer le système immunitaire naturel des poissons sans risque de résistance, comme cela peut se produire lors de l'utilisation d'antibiotiques. En outre, Microbe-Lift Artemiss peut contribuer à chasser les bactéries pathogènes du poisson qui, sans hôte, finissent par mourir.Stimule et accélère la régénération des tissus endommagés jusqu'à ce qu'il ne reste plus de trace de la blessure. PrécautionsNe pas utiliser en combinaison avec d'autres médicaments ou traitements. Ne pas utiliser avec des algicides ou des produits à base de cuivre. Éviter tout contact avec les yeux. En cas de contact, rincer abondamment les yeux à l'eau froide. Tenir hors de portée des enfants. Ce produit est uniquement destiné à tous les poissons d'ornement et d'aquarium et ne doit pas être utilisé sur des poissons destinés à la consommation humaine.Contenu : 118ml

12,90 CHF

Microbelift Herbtana
Herbatana de Microbe-Lift - 118mlPréparation de soins à base de herbes, peut aider en cas de maladies parasitairesSoutient les poissons, Sans perturber l'équilibre biologique de l'aquariumInoffensif pour tous les poissons marins et d'eau douce ainsi que pour les animaux inférieurs, les coraux et les plantesPréparation de soins 100% naturelle pour les maladies parasitaires. Offre un soin sans chimie qui lutte contre les maladies parasitaires commela tache blanche (Moi) Costia Ver plat (branchies et peau) TrichodinaChilodonellaOodinium.MICROBE-LIFT/Herbtana est un remède unique, à base de plantes, immunostimulant pour les habitants d'eau douce et d'eau de mer. Les infections parasitaires sont reconnaissables par des symptômes tels qu'une peau laiteuse, des clignotements et une respiration difficile. En règle générale, les parasites sont toujours présents en très petites quantités chez la plupart des poissons. Ils sont combattus naturellement par le système immunitaire du poisson. Lorsque le niveau de stress augmente, la capacité du système immunitaire à remplir sa mission de contrôle naturel des parasites est directement compromise. Cette réaction insuffisante permet aux parasites de se multiplier et de provoquer les graves problèmes de santé du poisson hôte mentionnés ci-dessus. MICROBE-LIFT/Herbtana soutient le système immunitaire des poissons et chasse les parasites en excès. Comme ils ne peuvent pas revenir vers le poisson pendant le traitement, la plupart des parasites meurent de faim sans hôte.MICROBE-LIFT/Herbtana est sans danger pour toutes les espèces aquatiques. C'est une excellente aide pour l'acclimatation des nouveaux poissons.PrécautionsNe pas utiliser avec d'autres médicaments ou traitements. Ne pas utiliser avec des algicides ou des produits à base de cuivre. Éviter tout contact avec les yeux. En cas de contact, rincer abondamment les yeux à l'eau froide. Conserver hors de portée des enfants. Ce produit est uniquement destiné à tous les poissons d'ornement et d'aquarium et ne doit pas être utilisé pour les poissons destinés à la consommation humaine.

12,90 CHF

Easy Life Bio-Exit Silicate
Bio-Exit SilicateBio-Exit Silicate lie l'excès de silicate dans l'eau, de sorte que votre aquarium puisse briller sans dépôts bruns inesthétiques sur le gravier & ; les plantes.Les silicates sont présents dans l'eau du robinet ou sont libérés par le sol. Les silicates peuvent favoriser la croissance des diatomées (diatomées), qui peuvent former un dépôt brun sur les plantes et le sol. Les diatomées ne sont pas toxiques ou nocives, mais leur apparence en souffre.Conseil : Si vous faites un nouveau test de silicate après avoir administré Bio-Exit Silicate, la valeur sera quand même affichée - ceci parce que Bio-Exit Silicate lie et transforme le silicate et ne le neutralise pas.Dosage 10 ml par 20 litres le jour 1 et le jour 3. Ne pas changer l'eau dans les 7 jours suivant la première dose.

8,90 CHF

JBL Pro Clean BAC 50ml
JBL Pro Clean BAC Des bactéries nettoyantes qui rendent votre aquarium propre instantanément. Une cartouche remplie de bactéries nettoyantes qui maintiennent votre aquarium propre et vos poissons en bonne santé. Ces bactéries font partie des bonnes bactéries qui transforment les substances toxiques en substances inoffensives. Plusieurs produits bactériens JBL contiennent une forte concentration de certaines souches de bactéries qui transforment, par exemple les composés azotés problématiques comme l'ammonium (NH4), l'ammoniaque (NH3) et les nitrites en composés azotés inoffensifs (nitrate (NO3) ou azote gazeux (N2)). Vous n'avez pas non plus à vous soucier de surdoser le Pro Clean BAC. Ainsi, les bactéries extraient vos nutriments de ces composés azotés et si elles ne sont pas suffisamment nourries, ces bactéries meurent. Aide à garder l'aquarium propreAvant utilisation, secouer la cartouche et vider tout son contenu dans l'aquariumAide le filtre, décompose les substances nocives et nettoie le fondA utiliser de préférence après un changement d'eau, l'introduction d'un nouveau poisson ou un nettoyage du filtre

7,90 CHF

SuperFish Digi Test EC-TDS
SuperFish Digi Test EC-TDSMesureur TDS 3 en 1 avec fonction Plug&Play. Haute performance et résultats de test rapides.SuperFish Digi Test EC-TDS Appareil de mesure précis des TDS 3 en 1 pour Mesure 3 valeurs différentes : conductivité (EC), total des solides dissous (TDS) et température en Celsius (°C) et Fahrenheit (°F).Un étalonnage n'est pas nécessaire.L'appareil de mesure dispose d'une fonction automatique de fonction de compensation de température.Arrêt automatique après 5 minutes. UtilisationEnlever le capuchon de protection avant utilisation.Appuyer sur le bouton marche/arrêt. Immerger le mesureur EC-TDS jusqu'à la ligne de ligne d'immersion dans l'eau. L'appareil de mesure n'est PAS étanche, ne le plongez jamais dans l'eau. dans l'eau au-delà de la ligne d'immersion.Les résultats des tests sont enregistrés au bout de 5 à 10 minutes. secondes sont automatiquement enregistrés. Pour obtenir une obtenir une meilleure mesure de la température, appuyez sur CLEAR et répétez le test test. Les résultats du test peuvent également être enregistrés en être enregistrés en appuyant sur HOLD.Retirez l'appareil de mesure de l'eau, pour lire les résultats du test.Avec la touche MODE, vous pouvez choisir entre les modes de test (ppm, μS/cm, °C et °F).Lorsque vous appuyez sur la touche CLEAR, les résultats de test sont effacés pour une nouvelle mesure.Attendez 30 secondes avant de lancer une nouvelle mesure. Essayez de nettoyer l'électrode, éteignez l'appareil éteignez l'appareil de mesure et remettez le capuchon Évitez la chaleur et l'exposition directe au soleil.Entretien : gardez les électrodes propres et sèches. Fermez toujours l'appareil de mesure avec le le capuchon de protection. Attention!  ; Le changement de couleur de l'écran (vert/rouge) n'a pas de signification. n'a aucune signification.

13,90 CHF

SuperFish Digi Test pH
SuperFish Digi Test pHMesureur de ph numérique pour aquariums et eau de bassin. Cet appareil numérique mesure le pH avec une précision allant jusqu'à 0,02 unité, dispose d'une fonction d'étalonnage automatique et facilite grandement la mesure du pH.Photomètre précis pour aquariums et mesure le pH de 0 à 14 avec une précision de précision jusqu'à 0,02 unité.L'appareil dispose d'une fonction d'auto fonction d'étalonnage pour 1 point (6,86) et étalonnage à 2 points (4,00 - 9,18).La poudre d'étalonnage est incluse.Arrêt automatique après 5 minutes.Utilisation Enlever le capuchon de protection avant utilisation.Appuyer sur le bouton marche/arrêt. Immerger le pH-mètre jusqu'à la ligne de ligne d'immersion dans l'eau. L'appareil de mesure n'est PAS étanche à l'eau , immergez le ne jamais dépasser la ligne d'immersion. dans l'eau.Attendez environ 30 secondes jusqu'à ce que la valeur de mesure soit Lire la valeur du pH de l'eau.L'électrode avec eau distillée. rincer, sécher avec un chiffon et remettre le capuchon. Éviter la chaleur et l'exposition directe au soleil. Calibrage en 1 point 6.68 La précision de l'étalonnage est de ± 0,1 pHDissoudre la poudre tampon pH 6,86 dans un gobelet avec 250 ml d'eau distillée à 25°C. Dissolvez le pH-mètre dans l'eau. contenant la solution de pH 6,86 et attendez environ 30 secondes.Appuyez et maintenez la touche CAL pendant 5 secondes.Le chiffre 6,86 commence à clignoter sur l'écran. Lorsque le clignotement s'arrête, le pH-mètre est calibré. L'électrode doit être nettoyée à l'eau distillée. rincer, sécher avec un chiffon et remettre le couvercle. mettre le capuchon de protection. Calibrage en 2 points 4.00 et 9.18 La précision de l'étalonnage est de ± 0,02 pHDissoudre la poudre de tampon pH 4,00 dans un récipient. gobelet avec 250 ml d'eau distillée à 25°C. d'eau pour la dissolution. Dissoudre la poudre tampon pH 9,18 dans un autre bécher. Immergez le pH-mètre dans l'eau avec la solution de pH 4.00 et attendez environ 30 secondes.Appuyez sur la touche CAL et maintenez-la enfoncée pendant 5 Clignotez 6,86 sur l'écran.Appuyez immédiatement sur le bouton CAL.Clignotez 4,00 sur l'écran. le clignotement s'arrête.Rincez l'électrode avec de l'eau distillée. Plongez maintenant le pH-mètre dans l'eau. eau contenant la solution de pH 9,18 et attendez Appuyez sur la touche CAL et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Sur l'écran, 6,86 commence à clignoter.Appuyez immédiatement et brièvement sur la touche CAL.Sur l'écran, 4,00 clignote. Appuyez immédiatement à nouveau sur la touche CAL.Sur l'écran, 9,18 clignote. Lorsqu'il clignote s'arrête de clignoter, le pH-mètre est terminé calibré.Retirer l'électrode avec de l'eau distillée rincer, sécher avec un chiffon et remettre le capuchon. Entretien : gardez l'électrode propre et sèche. Fermez toujours l'appareil de mesure avec le capuchon le capuchon de protection. Garantie 1 an de garantie du fabricant. Dommages causés par une mauvaise utilisation utilisation (fuite de la pile, dégâts d'eau) n'est pas couvert. Soulevez la preuve d'achat pour prouver la garantie. conservez le document d'achat. Sans preuve d'achat, la garantie est annulée ! Les piles fournies gratuitement ont une durée de vie de ont une durée de vie d'un an. Si elles ne sont pas remplacées au au moment de l'achat, vous devez les remplacer vous-même.

16,90 CHF

JBL PROCRISTAL UV-C Clarificateur d'eau Compact Plus
Watt: 36 Watt
PROCRISTAL UV-CUne eau cristalline et saineDe mauvaises conditions d'éclairage, une sûre fertilisation ou encore un excès de nutriments peuvent avoir un effet négatif sur l'eau de l'aquarium et favoriser la prolifération des algues. Les algues flottantes provoquent une turbidité verte, les bactéries une turbidité blanchâtre. Le clarificateur d'eau JBL élimine la turbidité due aux bactéries et aux algues en suspension. L'eau de l'aquarium est acheminée à travers le boîtier stable et résistant aux UV du clarificateur. Le rayonnement UV-C tue les bactéries, les autres germes pathogènes et les algues en suspension dans l'eau qui passe. L'efficacité de ce clarificateur d'eau UV-C'est particulièrement élevée. Ainsi, l'ampoule en verre est entourée d'une feuille d'acier inoxydable polie et réfléchissante qui renvoie le rayonnement UV-C et double ainsi l'efficacité. Cela peut également avoir un effet positif sur l'élimination des algues incrustées, comme les algues filamenteuses, car leurs spores sont également largement détruites.Pas d'effets secondaires nocifsPas de modification des paramètres de l'eau / pas d'effets négatifs sur les bactéries de nettoyage importantes dans le filtre.Une installation simpleRaccorder le clarificateur d'eau au filtre extérieur ou à une pompe à eau séparée. L'angle de 90° qu'il contient permet d'atteindre toutes les positions de montage souhaitées.SécuritéLe clarificateur d'eau UV-C JBL a été testé par le TÜV et dispose d'un interrupteur de sécurité pour l'arrêt automatique lors de l'ouverture de l'appareil. Le boîtier est résistant aux UV et a des parois solides et possède une lampe LED qui indique si le brûleur UV-C fonctionne .Différence par rapport au modèle précédent JBL ProCristal UV-C Compact :Les témoins lumineux de fonctionnement sont désormais placés sur le côté plat de l'unité électrique et le micro-interrupteur permettant d'éteindre automatiquement le brûleur à l'ouverture du boîtier (si la fiche n'a pas été débranchée) est remplacé par un interrupteur de sécurité magnétique. De ce fait, les unités électriques des modèles précédents (Compact) ne s'adaptent PAS aux nouveaux modèles (Compact Plus) et inversement.Une eau cristalline et saine : clarificateur d'eau UV-C 36 W pour une élimination rapide et efficace des turbidités verdâtres et blanchâtres dans les aquariums d'eau douce et d'eau de mer ainsi que dans les bassins de jardin.Montage peu encombrant : raccordement au filtre extérieur ou à une pompe séparée. Ouverture d'entrée/de sortie placée de manière pratique. Longueur de montage la plus courte : 61 cmDésinfection partielle jusqu'à 3000 litres d'aquarium (pompe max. 1000 l/h) /30.000 l de bassin (pompe max. 4000 l/h), contre les algues flottantes jusqu'à 800 l dans l'aquarium (pompe max. 1000 l/h) /jusqu'à 8000 l de bassin (pompe max. 4000 l/h)Certifié TÜV, interrupteur de sécurité : arrêt automatique du brûleur UV-C à l'ouverture de l'appareil. Boîtier stable, résistant aux UV, construction en 2 verres.Contenu de la livraison : appareil UV-C complet, câble de 5 m, brûleur UV-C 36 W, socle : 2G11, support mural, vis V2A, douilles de raccordement de tuyau pour tuyaux de 12 à 40 mm. Garantie : 2 (+2 ans si le produit est enregistré)

Variantes de 119,00 CHF
249,00 CHF

Oxydateur mini
Söchting Oxydator MiniL'Oxydator Mini de Söchting produit de l'oxygène normal et activé grâce à un procédé breveté utilisant la solution Oxydator de Söchting et des catalyseurs spéciaux en céramique. L'oxygène activé décompose les toxines et les matières en décomposition, améliorant ainsi la qualité de l'eau et contribuant au bien-être des poissons et des plantes. L'Oxydator Mini convient aux aquariums jusqu'à 60 litres. La solution Oxydator et le catalyseur sont déjà inclus dans la livraison (2 × 50 ml).La température de l'eau indique la durée de fonctionnement des catalyseurs, à 25 degrés Celsius et avec un seul catalyseur, il s'agit d'environ quatre semaines. Pour deux catalyseurs, il s'agit d'environ deux semaines. Si la température est plus élevée, la durée de fonctionnement diminue et inversement. En raison du dosage goutte à goutte, il arrive qu'aucune bulle d'oxygène ne soit visible alors que l'appareil fonctionne. Lorsque le récipient en verre est vide, l'oxygénateur doit être rempli à nouveau. Il est préférable de le faire uniquement avec la solution de l'Oxydator que vous pouvez acheter neuve. Si l'Oxydator est placé sur un sol sablonneux, il faut le déplacer de temps en temps pour éviter que le sol en dessous ne devienne argileux.Ne nécessite pas d'électricité pour fonctionner.Peut être rechargé.Facile à installer et à entretenir.Produit de l'oxygène actif pour les poissons et les plantes.Aquariums de 60 litres.Si l'oxydeur est endommagé, il y a un risque de fuite de H2O2, qui est toxique pour les animaux.

15,90 CHF

Oxydateur 500 - 4000 l
Söchting Oxydator WLe Söchting Oxydator W produit de l'oxygène normal et activé selon un procédé breveté à l'aide de la solution Söchting Oxydator et de catalyseurs spéciaux en céramique. L'oxygène activé décompose les substances toxiques et la putréfaction, améliore ainsi la qualité de l'eau, contribue au bien-être des poissons et est bénéfique pour les plantes. L'Oxydator W est conçu pour les bassins jusqu'à 4000 litres. Le catalyseur est déjà compris dans la livraison. Vous devez acheter la solution nécessaire en plus. Les substances étrangères n'entrent pas dans la solution. En hiver, il continue à fonctionner de manière fiable même sous une couche de glace fermée et apporte de l'oxygène jusque dans le fond, où les poissons restent pendant l'hiver. Un oxygénateur fonctionne avec la solution d'oxygénation comme vecteur d'oxygène et avec le catalyseur pour éliminer l'oxygène. Les catalyseurs durent plusieurs années et doivent être remplacés dès que leur activité diminue sensiblement. Cet oxydant libère au total autant d'oxygène que 20 000 litres d'eau dissoute et suffit pour les bassins de jardin jusqu'à environ 4000 litres. En cas d'eau très polluée ou dans des bassins plus grands, il entraîne certes également une grande amélioration de la qualité, mais il se peut alors que le dosage ne suffise plus pour empêcher notamment l'apparition d'algues flottantes. Dans ce cas, il convient d'utiliser un autre appareil. Les besoins en oxygène des organismes vivants dans votre eau sont d'autant plus élevés que la température de l'eau est élevée. La libération d'oxygène par l'oxygénateur suit cette loi. Alors qu'un remplissage suffit 4 à 5 mois en hiver, il peut déjà être épuisé après un mois d'été chaud. Lorsqu'il faut faire l'appoint, l'Oxydator remonte de lui-même à la surface de l'eau. Lorsque cela se produit, rincez le gobelet en céramique avec la solution et vérifiez s'il y a des résidus de glace. Si vous avez une solution OXYDATOR forte, diluez-la d'abord avec de l'eau distillée. Si l'Oxydator reste submergé pendant une durée anormalement longue, vous devez le sortir vous-même de l'étang. Pour plus d'informations et pour la mise en service, veuillez consulter le mode d'emploi.     Ne nécessite pas d'électricité pour fonctionner.    Peut être rechargé.    Facile à mettre en place et à entretenir.    Produit de l'oxygène actif pour les poissons et les plantes.    Bassin de 4000 litres.Si l'oxydeur est endommagé, il y a un risque de fuite de H2O2, ce qui est toxique pour les animaux, donc à vérifier régulièrement.

89,00 CHF

Kunden kauften auch

JBL PRONOVO GOURAMI GRANO S 250ml
JBL ProNovo Gourami Grano SNourriture principale  granulée de taille adaptée à tous les poissons labyrinthes de 3 à 10 cm pour les aquariums.Nourriture pour poissons d'aquarium prébiotique descendante : des fibres spéciales dans la nourriture alimentent les bactéries intestinales positives pour une digestion saine.Matières premières naturelles sans additifs artificiels pour une alimentation proche de la nature et des poissons d'aquarium en bonne santé. Testé lors d'expéditions de recherche JBL sous les tropiques.Très bonne acceptation par toutes les espèces de poissons labyrinthes grâce à des matières premières de haute qualité comme le saumon, les crevettes et la seiche.Contient de l'astaxanthine naturelle de très haute qualité issue du krill et de la spiruline, qui assure une coloration parfaite des poissons combattants.Contenu de la livraison : boîte originale scellée, étanche à l'air et à la lumière, recyclable, avec doseur à clic comme aide à l'alimentationToutes les espèces de gourami et de gourami vivent en Asie du Sud-Est et sont de véritables artistes de la survie. Même dans des eaux très chaudes et pauvres en oxygène, ils peuvent survivre en respirant l'air atmosphérique grâce à leur organe respiratoire supplémentaire, le labyrinthe. Ils aiment les aquariums fortement plantés et quelques plantes flottantes, dans lesquelles ils construisent également leurs nids. Ils s'occupent des couvées et la plupart des espèces ne sont pas difficiles à élever. En ajoutant JBL Tropol, vous transformez votre eau du robinet en une eau de type tropical que les poissons connaissent dans leur pays d'origine. Ils montrent ainsi leurs véritables couleurs ! Leur bouche supérieure laisse déjà deviner leurs habitudes alimentaires : ils mangent tout ce qui tombe à la surface de l'eau. Dans l'eau, ils ne sont pas difficiles en matière de nourriture. Petits crustacés, plancton - en fait, tout ce qu'ils peuvent trouver. Mais c'est justement cette recherche qui est souvent difficile : les eaux sont souvent extrêmement troubles et ils tâtent donc leur environnement et leur nourriture avec leurs "filaments" (nageoires abdominales transformées). Au fil des années, de très belles formes d'élevage ont été créées à partir des formes sauvages originales, qui sont aujourd'hui souvent plus appréciées que la forme naturelle.Probiotique / PrébiotiqueLes aliments probiotiques contiennent des cultures bactériennes vivantes pour favoriser la santé, mais seulement s'ils sont consommés en grandes quantités. De tels aliments, y compris les aliments probiotiques pour poissons, peuvent facilement se détériorer et avoir alors l'effet inverse. Leur effet positif sur la santé est controversé. Les prébiotiques sont des "substrats utilisés sélectivement par les micro-organismes hôtes et qui confèrent un bénéfice pour la santé". Ici, les scientifiques s'accordent à dire qu'ils favorisent la digestion et donc la santé. Dans le cas de nos poissons, un aspect essentiel vient s'ajouter à cela : Une meilleure digestion permet d'éliminer moins de déchets et donc de polluer moins l'eau, ce qui entraîne moins de problèmes d'algues et l'eau reste plus propre.

12,50 CHF

JR Farm Chocolats rongeurs sans céréales 125g
JR Grainless Rodent Chocolates - Surprenez votre animal de compagnie avec les chocolats rongeurs JR Grainless Cette collation spéciale est sans grain et sans sucre ajouté ou miel. Chacun des neuf chocolats est décoré avec amour avec l'un de ces ingrédients aromatiques: souci, rose, mauve, fraise, carotte, betterave, panais, épinards ou pissenlit. Composition: pois, graines de graminées, graines de canaris, ortie, sarrasin, carotte 2,4%, persil, graines de chanvre, graines de lin, graines de fenouil, menthe poivrée, pissenlit 1,3%, cumin noir, amidon, betterave 0,4%, panais 0,4% , Fraises 0,2%, pétales de rose 0,1%, soucis 0,1%, mauves 0,1%, épinards 0,1% Constituants analytiques: protéines 19,1%, teneur en matière grasse 4,3%, fibres brutes 7,0%, cendres brutes 4,7%; Recommandation d'alimentation: Pour nourrir comme un casse-croûte.Aliments complémentaires pour tous les rongeurs et lapins nains.

6,90 CHF

JR Farm Harvest time
Mélange de collations de la ferme JR au moment des récoltesMélange savoureux pour tous les rongeurs (sauf les degus) Des légumes riches en vitamines, des graines croquantes et des herbes aromatiques - un mélange très spécial au moment de la récolte. Fraîchement sorti des champs et légèrement séché, ce mélange est un véritable régal pour les lapins nains et les rongeurs !Le mélange de carottes, fenouil, pommes, potiron et graines de potiron, céleri, betterave, feuilles de mûres, topinambour, épis de blé et fleurs d'hibiscus fournit aux petits de nombreuses vitamines et nutriments précieux. En outre, ce mélange de récolte est également une satisfaction particulière pour l'estomac, les intestins et les voies respiratoires. Il contribue également à la formation du sang et fournit ainsi aux cellules davantage d'oxygène.Plaisir pur plus prophylaxie de la santé en un seul ! Convient à tous les rongeurs sauf Degus. Contenu : 150 g CompositionCarottes 18 %, feuilles de mûres, plante de fenouil, pomme 8 %, citrouille 8 %, épis de blé, plante de maïs, plante de céleri, topinambour, graines de citrouille, betterave, céleri, corn flakes, fleurs d'hibiscus ; Composantes analytiquesprotéines 11,7 %, teneur en graisse 3,7 %, fibres brutes 11,4 %, cendres brutes 7 %, calcium 5507 mg/kg, phosphore 2438 mg/kg, sodium 1470 mg/kg ; Recommandation en matière d'alimentationMélangé avec du foin ou d'autres herbes, ou en plus de l'heuration quotidienne

4,90 CHF

Fluval U2 Cartouche de polyester / charbon
Variante: Poly-Aktivkohle U2 | Variante (1): Poly-Aktivkohle U2
Fluval U2: Cartouche de polyester / charbon pour filtre submersible La cartouche de polyester/charbon pour filtre submersible Fluval U2 allie deux faces uniques pour effectuer la filtration chimique, qui constitue la deuxième étape cruciale du processus de filtration. La face en polyester filtre les débris fins et les contaminants. La face en charbon, quant à elle, élimine les substances liquides nocives, les colorants et les odeurs. Principales caractéristiques: Cartouche de polyester / charbon effectuant une filtration chimique complète et efficace Face en polyester filtrant débris et contaminants Face en charbon éliminant substances liquides nocives, colorants et odeurs  

6,90 CHF

JBL PRONOVO CORYDORAS TAB M 100ml
JBL ProNovo Corydoras Tab MAliment principal pour aquarium en comprimés de taille M pour toutes les espèces de corydoras de 1 à 20 cm dans les aquariums communautaires.Aliment principal idéal pour tous les poissons-chats (Corydoras, Aspidoras, Brochis, Scleromystax, Dianema, Hoplosternum etc.).Utilisation : Laisser tomber au fond de l'aquarium. Pour les espèces actives au crépuscule, ne nourrir qu'après l'extinction de l'éclairage.Matières premières naturelles sans additifs artificiels pour une alimentation proche de la nature et des corydoras en bonne santé. Testé lors d'expéditions de recherche JBL dans les tropiques.Très bonne acceptation, même par les espèces difficiles, grâce à des matières premières de haute qualité comme le saumon, le krill, les crevettes et la spiruline.Contenu de la livraison : boîte d'origine scellée, étanche à l'air et à la lumière, recyclable, avec aide au dosage à l'intérieur du couvercle.Les corydoras sont des espèces de poissons d'Amérique du Sud qui vivent dans le sol et qui cherchent leur nourriture sur ou dans le sol à l'aide de leurs barbillons. C'est pourquoi la terre de fond ne doit pas être grossière et jamais à arêtes vives. Ils aiment vivre en société (sauf C. acutus) et sont pacifiques.Les coryphènes sont omnivores et consomment des détritus (matière organique broyée) sur ou dans le sol. Leur spectre alimentaire s'étend donc à presque tout ce que l'on trouve dans les eaux naturelles. JBL PRONOVO CORYDORAS en tient compte dans sa composition avec des composants végétaux et animaux.Comment procéder si vous maintenez différents types d'habitants du fond dans UN seul aquarium ?Les poissons disposent également d'un sens du goût et refuseraient la nourriture s'ils ne l'appréciaient pas. En outre, parmi les habitants du fond, nous ne maintenons AUCUNE espèce pour laquelle il serait problématique qu'elle mange une pastille destinée à une autre espèce (p. ex. les loches). C'est pourquoi vous pouvez nourrir les deux types de tablettes (p. ex. JBL PRONOVO CORYDORAS pour les corydoras et JBL PRONOVO BOTIA pour les loches) en même temps. C'est même positif pour les poissons, car on leur offre plus de variété.Quelle est la différence entre les comprimés et les galettes ?Du point de vue de la fabrication, les comprimés de nourriture (p. ex. JBL PRONOVO TAB, JBL PRONOVO CORYDORAS) sont comprimés mécaniquement à partir d'aliments fins en flocons ou en granulés. Les galettes, en revanche, sont découpées en fines tranches à partir d'une bouillie et d'un "boudin continu" pressé à la sortie de l'extrudeuse, puis séchées. Le diamètre du "boudin" donne alors le diamètre de la plaquette. Chez JBL PRONOVO PLECO, on obtient ainsi deux tailles : M et XL.Lors de la fabrication, les galettes peuvent être rendues plus dures que les comprimés de nourriture, de sorte que les silures suceurs peuvent encore les utiliser comme nourriture "dure" à râper après un certain temps d'attente (jusqu'à ce que la nuit tombe).

8,50 CHF

Aquarium tuyau Gris
Variante (1): 16/22 (2,5m)
Aquarium tuyau (Gris) gris-transparent, flexible

Variantes de 5,90 CHF
12,90 CHF